23.04.2018 Baie de Koutalas/Koutalas bay. Serifos


Lundi 23 avril 2018

Toujours très beau. Dernier tour en ville en vélo. La grande rue qui va au centre, bien passagère, est, bien sûr, interdite au stationnement. Mais nous sommes en Grèce et les gens stationnent mais pour montrer que c’est urgent, je suppose, mettent leurs feux de détresse. Le quai en ville, vide jusqu’à maintenant, est rempli de voiliers charters, pas encore loués à des clients mais à l’entrainement, je crois. Ils se mettent au quai, repartent, recommencent. Nous allons nous baigner et c’est vraiment bien sur cette plateforme. Une vieille dame y est toujours quand nous venons. Elle donne à manger et de l’eau aux chats, aux canards et aux pigeons. Elle a sa radio et nous fait profiter de sa musique. Ce doit être une sorte de Radio Nostalgie, ce sont des airs de notre jeunesse, ce n’est pas désagréable. En revenant, nous passons dire au revoir à la jeune femme du restaurant et allons faire des courses au supermarché le plus proche. Nous faisons quelques réserves de boissons et snacks pour Sifnos. Puis nous partons à 13 h, temps très calme. Nous naviguons tranquille, journal, sudoku, blog, Jens écrit un manuel technique pour Hera II. L’autopilote fait son travail, nous devons juste regarder. Nous passons devant le port de Livádhi, à Serifos, où nous nous étions arrêtés en septembre 2015 avec Knut et Margrethe. Nous nous étions baignés dans le port et un Américain nous avait enguirlandés. Nous avions aussi pris un bus pour monter à la « chora », le petit village sur le haut de la colline. Nous arrivons à la baie de Koutalas, sur Serifos, à 19 h. Nous sommes seuls et la baie parait bien inhabitée. Diner au calme en profitant de la nuit étoilée.
  
Monday, April 23, 2018

Very beautiful weather. Last ride into town. The busy main street is, of course, forbidden to parking, but we are in Greece and people are parking everywhere but to show that it’s urgent, I suppose, put on their hazard lights. The quay in town, empty until now, is full of charter sailboats, not yet rented to customers but training, I believe. They go to the dock, leave and start again. We are going to swim and it's really nice on this platform. An old lady is always there when we come. She gives food and water to cats, ducks and pigeons. She has her radio on and we enjoy her music. It must be a kind of “Radio Nostalgie”, these are the tunes of our youth, it’s quite pleasant. On our way back, we say goodbye to the young woman in the restaurant and go shopping at the nearest supermarket. We buy some drinks and snacks for Sifnos. Then we leave at 1 pm, in very calm weather. We are sailing relax, newspaper, sudoku, blog, Jens is even writing a technical manual for Hera II. The autopilot does its job, we just have to watch. We pass the port of Livádhi, Serifos, where we stopped in September 2015 with Knut and Margrethe. We were swimming in the harbor and an American had shouted at us, we were not allowed to do that. We also took a bus to go up to the "chora", the little village on the top of the hill. We arrive at Koutalas Bay, on Serifos, at 7 pm. We are alone and the bay seems uninhabited. We enjoy a quiet dinner under the starry night.



22.04.2018. Finikas


Il n'a pas le droit de stationner, mais il a mis ses feux de détresse
He isn't allowed to park, but he puts his hazard lights


On peut acheter du poisson directement aux pêcheurs
We can buy fish directly from the fishermen


Il y a beaucoup de motos ici
There are many motorbikes here


La descente vers la plateforme
C'est ici, à gauche, qu'il y a "the cat garden"
The way down to the platform
It's here, on the left, that "The cats garden" is situated


La vieille dame
The old lady


Les/the pigeons


C'est elle qui est venue se mettre là
She came here of her own


Jens


Bye, bye Poly
Good luck


Le quai est plein de charters
The pier is full of charters 


Les nombreux magazines étrangers, surtout francais
The many foreign magazines, mostly French


Un chariot plein et deux vélos
A full caddy and two bikes


Moi aussi j'ai deux sacs
Me too I have two bags


Bye, bye Ermoupolis


Calme
Calm


Le capitaine en plein effort
The captain in full effort


Je fais le blog
I'm making the blog


Une ile
An island


La chora au dessus de Livadhi, Serifos
The chora back Livadhi, Serifos


La baie de Koutalas, Serifos
Koutalas bay, Serifos


Ermoupolis-Serifos


Capucines
Nasturtiums
Blomkarse
22.04.2018. Finikas



Comments

Popular posts from this blog

14.05.2018 Skogvik. Norvège/Norway

11.05.2018 Preveza

27.04.2018 Vathi. Sifnos