10.05.2018 Ile de Kastos/Kastos Island
Jeudi 10 mai 2018
Nous partons de Trizonia
à 5 h 55, avant le lever du soleil, nous avons un grand bout à faire aujourd’hui.
C’est calme, un peu gris. Nous sommes un peu inquiets au début et avons l’oreille
tendue vers le bruit du moteur, va-t-il s’arrêter ? Mais il marche bien et
nous relaxons. Nous passons devant Navpaktos et nous approchons du pont
Rion-Andirrion, le grand pont reliant le Péloponnèse au continent. Jens appelle
les autorités du pont à 5 miles et le gars lui dit de rappeler à 3 miles puis à
1 mile. Il n’y a personne et on pourrait passer seul sans problème. Comme
disaient les Shaddoks : « Pourquoi faire simple quand on peut faire
compliqué ». Nous continuons vers l’ouest, au moteur, temps calme et nous
tournons pour remonter vers le nord. Vers 15 h, le vent se lève, assez fort et …
dans le nez. Je commence le blog mais doit assez vite arrêter, le bateau bouge
et je sens que le mal de mer me guette. Hera II passe très bien les vagues. Nous
avons le choix entre aller à Kalamos, où nous nous étions arrêté début avril ou
découvrir une nouvelle ile, Kastos. Nous décidons d’aller à Kastos et nous y
arrivons à 18 h. Le quai principal est plein mais un petit quai de l’autre côté
a deux ou trois places et un seul voilier y est. Bonne place mais un peu
difficile d’aller à terre, pas sur le quai mais après. Il faut marcher sur des
rochers qui sont à moitié submergés, mais ça va. Promenade dans le village, un
peu en perte de vitesse et retour au bateau. J’essaye de publier le blog mais
internet est faible et je ne peux pas.
Ps: Kastos n'est pas "à découvrir", nous y étions venus en 2015 avec Fritz et Margret.
Ps: Kastos n'est pas "à découvrir", nous y étions venus en 2015 avec Fritz et Margret.
PS 2: Deux voiliers de
visiteurs ont le même nom, dans ce petit port «Wind Dancer ».
Thursday, May 10,
2018
We leave Trizonia at
5:55 am, before sunrise, we have a long leg to do today. It's calm, a little
gray. We are a little worried at first and we are listening closely to the
sound of the engine, will it stop? But it works well and we can relax. We pass
Navpaktos and approach the Rion-Andirrion bridge, the large bridge connecting
the Peloponnese to the mainland. Jens calls the bridge authorities 5 miles before
and the guy tells him to call back at 3 miles and then at 1 mile. There is
nobody and we could pass alone without problems. As the Shaddoks said,
"Why bmake it simple when it can be complicated." We continue towards west,
with the engine, calm weather and we turn to go back to the north. Around 3 pm,
the wind rises, strong enough and ... in the nose. I start the blog but must
stop, the boat is moving and I feel that seasickness is not far. Hera II passes
the waves very well. We have the choice to go to Kalamos, where we stopped in
early April or discover a new island, Kastos. We decide to go to Kastos and we
arrive there at 6 pm. The main pier is full but a small quai on the other side of
the harbor has two or three places and only one yacht is there. Good place but
a bit difficult to go ashore, not on the platform but after. We have to walk on
rocks that are half submerged, but that's okay. Walk in the village, which is a
little rundown and return to Hera II. I try to publish the blog but internet is
weak and I can’t.
PS: Kastos is not to be "discovered", we have been here in 2015 with Fritz and Margret.
PS: Kastos is not to be "discovered", we have been here in 2015 with Fritz and Margret.
PS 2: Two visiting yacht
have the same name, in this small harbor: "Wind Dancer".
10.05.2018. Kastos
Bye, bye Trizonia
Le pauvre
The poor one
Le pont
The bridge
Deux ferries se croisent
Two ferries are crossing each other
Le pont
The bridge
Toujours calme
Still calm
Jens met du Sikaflex autour de l'ouverture du cockpit
Jens puts Sikaflex around the cockpit openeing
Le vent se lève
The wind is becoming stronger
Splash
Nous approchons de Kastos
We are approching Kastos
J'espère qu'ils ne viennent pas de loin comme cela
I hope they dont come from far away like that
Le quai principal est plein
The main pier is full
Il faut aller à l'escalier là-bas
We must go to the stairs overthere
Baignade
Swimming
Hera II au petit quai
Hera II at the small pier
Le petit quai à gauche, le grand quai à droite
The small pier on the left, the big one on the right
Kastos
Les rochers qu'il faut passer pour aller à l'escalier
The rocks we must walk on to go to the stairs
10.05.2018. Kastos
Comments
Post a Comment